Setelah mengenalnya lebih jauh, kita pasti akan semakin mahir menggunakannya dalam percakapan – saat bercanda, misalnya, atau ketika membicarakan film yang baru ditonton.  

Slang, atau bahasa gaul, dalam bahasa Inggris UK adalah ragam bahasa tersendiri terdiri dari macam-macam kata dan ungkapan—kadang, kedengarannya bahkan tidak seperti bahasa Inggris! Tak heran jika kita malah kebingungan saat mendengarnya. Namun, beberapa slang khas Inggris UK yang akan kita simak berikut sebenarnya sangat ‘berwarna’ dan ekspresif. Setelah mengenalnya lebih jauh, kita pasti akan semakin mahir menggunakannya dalam percakapan – saat bercanda, misalnya, atau ketika membicarakan film yang baru ditonton.  

Chuffed 

Chuffed adalah kata sifat yang berfungsi mengungkapkan rasa senang terhadap suatu hal. Gunakan seperti dalam contoh berikut untuk menekankan betapa senangnya kita:

I am well chuffed about scoring a 6 in IELTS. / My boss is dead chuffed that I signed a big client.

(Saya senang sekali berhasil mendapat skor 6 di tes IELTS. / Bos saya amat puas karena saya berhasil mendapatkan klien besar.)

Taking the Mickey 

Ungkapan ini mungkin pernah kita dengar di film atau seri televisi Inggris. Yang jelas, tidak ada hubungannya dengan orang bernama Mickey (atau tokoh Disney!) Bentuk lengkap ungkapan ini adalah to take the Mickey out of someone, yang artinya mengolok-olok atau mengejek seseorang, dan biasanya dinyatakan sebagai kalimat tanya:

I have a feeling you’re being sarcastic. Are you taking the Mickey out of me? 

(Kayaknya kamu menyindir. Kamu sedang mengejek saya, ya?)

Gutted

Kata sifat ini sangat ekspresif dan maknanya tersirat dari bunyinya. Coba ucapkan, “I am gutted.”  Apakah kalimat singkat itu terdengar positif? Tidak, ya? Ini karena being gutted artinya kita merasa sangat kecewa atau kesal dan sedih karena suatu hal.

He is gutted that his start-up wasn’t successful. / I’m gutted about getting a bad score in math.

(Ia kecewa karena usaha barunya tidak berhasil. / Saya kesal karena mendapat nilai rendah di matematika.)

Istilah gaul yang satu ini tidak hanya lazim digunakan di Inggris, tetapi juga Australia, Selandia Baru, dan Irlandia. Dalam bahasa Inggris Amerika, slang ini setara dengan “guy” atau “dude”, yaitu kata lain bagi “man”.
Kata ini diucapkan nackered (dengan huruf “k” disenyapkan, seperti dalam “knee”). Slang populer ini artinya kita sangat letih.

Bloke

Istilah gaul yang satu ini tidak hanya lazim digunakan di Inggris, tetapi juga Australia, Selandia Baru, dan Irlandia. Dalam bahasa Inggris Amerika, slang ini setara dengan “guy” atau “dude”, yaitu kata lain bagi “man”.

My classmate, Jim, is a really nice bloke. / Did you see a bloke wearing a red jacket?

(Cowok teman sekelas saya, Jim, orangnya baik sekali. / Apakah kamu lihat cowok berjaket merah?)

Knackered

Inilah kata sifat yang pas digunakan untuk menggambarkan keadaan amat lelah setelah bekerja atau bersekolah sampai rasanya tak mampu melakukan apapun juga selain beristirahat. Kata ini diucapkan nackered (dengan huruf “k” disenyapkan, seperti dalam “knee”). Slang populer ini artinya kita sangat letih.

I’ve been working overtime every day this week, so I’m absolutely knackered.

(Seminggu ini saya lembur terus menerus, jadi sekarang saya luar biasa capek.) 

Nah, itulah lima slang yang kita wajib tahu dan pahami sebagai bekal berkomunikasi dengan orang Inggris, atau berbicara seperti orang Inggris pada umumnya. Silakan dicoba dan gunakan kapanpun ada kesempatan!

External links